Pääsisältö
Aseveljien tulkit
Aseveljien tulkit

Kujamäki, Pekka

Aseveljien tulkit — Jatkosodan monikielinen arki

Hinta nyt 16,93 €

Product description

Miten sodan olosuhteissa on hoidettu monikieliset keskustelut, ohjeistukset, määräykset ja raportoinnit? Mikä on kielitaidon merkitys, kun toimitaan kahdella kielellä niin rintamalla kuin sotatoimien selustassa?

Aseveljien tulkit tarkastelee jatkosodan suomalais-saksalaista aseveljeyttä monikielisenä sotilas-, viranomais- ja siviilikohtaamisten verkostona, jota pitivät koossa tulkkeina ja kääntäjinä toimineet kielitaitoiset sotilaat ja siviilit. Keitä nämä aseveljeyden kääntäjät ja tulkit olivat? Miten he päätyivät tehtäviinsä, ja mitä ne sisälsivät?

Pekka Kujamäen tutkimus kurkottaa kääntämisen ja tulkkauksen alalta sotahistorian suuntaan ja kartoittaa tieteenalojen väliin jäävää ei-kenenkään-maata. Se tarjoaa uusia näkökulmia paitsi sotahistoriasta ja suomalais-saksalaisista suhteista kiinnostuneille myös kääntämisen, tulkkauksen ja käännöshistorian alalla toimiville lukijoille.

Tutustu kirjaan SKS:n verkkosivuilla.

Quantity

Quantity

Paperback
Delivery in 1-3 workdays

Title Aseveljien tulkit — Jatkosodan monikielinen arki
Authors Kujamäki, Pekka (Author)
Product number 9789518586343
Product form Paperback
Publication date 29.8.2023

Publisher Suomalaisen Kirjallisuuden Seura
Series Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1488
Edition 2023
Publication year 2023
Language Finnish
Pages 368
Product family Autumn 2023
Languages
History
SKS:n Toimituksia
Finnish library classification 92.73 Suomen historia v. 1939-1945
YSO - General Finnish ontology tulkit, kääntäjät, jatkosota, aseveljeys, sotilaallinen yhteistyö, saksalaiset, saksan kieli, suomalaiset, upseerit, monikielisyys, kulttuuritulkkaus, toinen maailmansota, sotahistoria