Kalevala maailmalla — Kalevalan käännösten kulttuurihistoria

Aarnipuu, Petja
Title: Kalevala maailmalla — Kalevalan käännösten kulttuurihistoria
Authors: Aarnipuu, Petja (Editor)
Product number: 9789522223722
Product form: Paperback
Availability: Delivery in 1-3 workdays
Price: 48,00 € (43,64 € vat 0 %)


Publisher: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura
Series: SKS:n toimituksia 1379
Edition: 1. Edition, 2012
Language: Finnish
Pages: 396
Product family: Anthropology
Kalevala and Kanteletar
SKS:n toimituksia
Library classification: 49 KANSATIEDE. KULTTUURIANTROPOLOGIA
National Library's descriptors: käännökset, kääntäminen, kääntäjät, eepokset, kansanrunous, kansanperinne, kulttuurikosketukset, kulttuuriperintö, suomalais-ugrilaiset kansat, alkuperäiskansat, kulttuurisuhteet, kulttuurihistoria, Le Duc, Louis Léouzon, Kirby, W. F, Hoa, Bu`i Vie^^t, Annist, August, Poppius, Abraham, Hartwijk, Henrik, McElwain, Thomas, Kalevala
1835 ilmestyneestä kansalliseepoksestamme on tullut osa maailmankirjallisuutta: Kalevalaa on käännetty jo yli 60 kielelle. Runomuotoisten käännösten ohella Kalevalasta on tehty proosakäännöksiä, lyhennelmiä ja mukaelmia. Käännöksiä on tehty silkasta runouden ja epiikan kääntämisen ilosta, mutta myös lapsille, suomalaisuuden käyntikortiksi, antroposofista opetusta varten ja poliittisia tarkoitusperiä palvelemaan. On myös käännöksiä, jotka vuosien työn jälkeen ovat päätyneet pappilan tapetiksi tai kadonneet Euroopan historian myrskyihin.

Kalevala maailmalla -kirjassa vaelletaan eri kielialueilla mutta myös yksittäisten kääntäjien mielenmaisemissa ja kulttuuripoliittisissa kysymyksissä. Teos kertoo, miksi Kalevalaa käännetään.