Mikael Agricola psalmien suomentajana

Heininen, Simo
Nimeke: Mikael Agricola psalmien suomentajana
Tekijät: Heininen, Simo (Kirjoittaja)
Tuotetunnus: 9789518581881
Tuotemuoto: Pehmeäkantinen kirja
Saatavuus: Toimitusaika 1-3 arkipäivää
Hinta: 35,00 € (31,82 € alv 0 %)

Kustantaja: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura
Sarja: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1459
Painos: 2020
Julkaisuvuosi: 2020
Kieli: suomi
Sivumäärä: 396
Tuoteryhmät: Kevät 2020
Historia
Kirjallisuudentutkimus
SKS:n Toimituksia
Hukkapäivät
Kirjastoluokka: 22.12 Vanhan testamentin runolliset kirjat
YSO - Yleinen suomalainen asiasanasto: piispat, kääntäminen, suomen kieli, lähdeaineisto, subteksti, käännökset, vanha kirjasuomi, perinne, kielikontaktit, kielihistoria, historia
Psalmien kirja on luetuin Vanhan testamentin kirjoista ja kristillisen kirkon tärkein rukouskirja. Mikael Agricola suomensi vuonna 1544 ilmestyneeseen Rukouskirjaansa 40 psalmia ja julkaisi koko Psalttarin vuonna 1551.

Mistä pohjateksteistä Agricola mieluiten käänsi? Millaisia virheitä hän teki ja mistä ne johtuivat? Kuinka tarkka käännös on? Minkä tasoinen psalmien ensimmäinen suomennos on ja minkälaisen pohjan se muodosti myöhemmille käännöksille?

Simo Heinisen teos on kriittinen editio Agricolan suomentamista psalmeista. Teos selvittää sekä Rukouskirjaan että Psalttariin suomennettujen psalmien lähteet ja vertailee niiden suomennoksia. Teos sisältää Agricolan molemmat suomennokset kokonaisuudessaan. 40 psalmin osalta ne on esitetty rinnakkain.


Tuotesuositukset