Ylösherätys suruttomille — englantilaisperäinen hartauskirjallisuus Suomessa Ruotsin vallan aikana
Laine, TuijaTuotetiedot
Nimeke: | Ylösherätys suruttomille — englantilaisperäinen hartauskirjallisuus Suomessa Ruotsin vallan aikana | ||
Tekijät: | Laine, Tuija (Toimittaja) | ||
Tuotetunnus: | 9517461585 | ||
Tuotemuoto: | Pehmeäkantinen kirja | ||
Saatavuus: | Toimitusaika 1-3 arkipäivää | ||
Hinta: | 19,00 € (17,27 € alv 0 %) | ||
|
|||
Lisätiedot
Kustantaja: | SKS Kirjat |
Sarja: | Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia 775 |
Painos: | 2000 |
Kieli: | suomi |
Sivumäärä: | 403 |
Tuoteryhmät: | Historia |
Kirjastoluokka: | 24 KRISTILLINEN HARTAUSKIRJALLISUUS |
Esittelyteksti
Suomessa tunnettiin Ruotsin vallan aikana yli sata englantilaisperäistä hartauskirjaa. Niistä yleisimpiin kuuluivat John Bunyanin Yhden kristityn waellus ja Arthur Dentin Totisen käändymisen harjoitus. Vain viidestä englantilaisesta hartauskirjasta julkaistiin suomennos, muita luettiin ruotsin- ja saksankielisinä käännöksinä. Englanninkieliset alkuteoksetkaan eivät olleet täysin outoja oppisäädyn kirjastoissa. Koska englantilaiseen kristillisyyteen sisältyi luterilaisuudelle vieraita katolisia ja kalvinistisia korostuksia, hartauskirjat oli "puhdistettava" ennen kuin ne saatettiin luterilaisen yleisön käsiin Saksassa ja Ruotsissa.
Tutkimuksessa tarkastellaan näiden hartauskirjojen käännösvaiheita, julkaisuhistoriaa painolupakäsittelyineen sekä kirjallisuuden vastaanottoa. Siinä seurataan, kuinka englantilainen hartauskirja muuttui harvojen omistamasta, "epäilyttävästä ja harhaoppisesta" julkaisusta hyväksytyksi, kaikkien yhteiskuntaryhmien keskuudessa tunnetuksi kansan kirjaksi.Tutkimus osoittaa, että englantilaisperäistä hartauskirjallisuutta tunnettiin Suomessa jo 1600- ja 1700-luvuilla laajemmin ja sillä oli suurempi vaikutus Suomen uskonnolliseen elämään kuin tähän asti on ajateltu.
Tutkimuksessa tarkastellaan näiden hartauskirjojen käännösvaiheita, julkaisuhistoriaa painolupakäsittelyineen sekä kirjallisuuden vastaanottoa. Siinä seurataan, kuinka englantilainen hartauskirja muuttui harvojen omistamasta, "epäilyttävästä ja harhaoppisesta" julkaisusta hyväksytyksi, kaikkien yhteiskuntaryhmien keskuudessa tunnetuksi kansan kirjaksi.Tutkimus osoittaa, että englantilaisperäistä hartauskirjallisuutta tunnettiin Suomessa jo 1600- ja 1700-luvuilla laajemmin ja sillä oli suurempi vaikutus Suomen uskonnolliseen elämään kuin tähän asti on ajateltu.