Sata kirjaa, tuhat suomennosta — Kaunokirjallisuuden uudelleenkääntäminen
Koskinen, Kaisa; Paloposki, OutiTuotetiedot
Nimeke: | Sata kirjaa, tuhat suomennosta — Kaunokirjallisuuden uudelleenkääntäminen | ||
Tekijät: | Koskinen, Kaisa (Kirjoittaja) Paloposki, Outi (Kirjoittaja) |
||
Tuotetunnus: | 9789522226242 | ||
Tuotemuoto: | Pehmeäkantinen kirja | ||
Saatavuus: | Toimitusaika 1-3 arkipäivää | ||
Hinta: | 24,00 € (21,82 € alv 0 %) | ||
|
|||
Lisätiedot
Kustantaja: | Suomalaisen Kirjallisuuden Seura |
Sarja: | Suomalaisen kirjallisuuden seuran toimituksia 1410 |
Painos: | 2015 |
Julkaisuvuosi: | 2015 |
Kieli: | suomi |
Sivumäärä: | 290 |
Tuoteryhmät: | Kirjallisuus SKS:n Toimituksia Kirjakellarin aarteet |
Kirjastoluokka: | 86 KIRJALLISUUSTIEDE |
YSO - Yleinen suomalainen asiasanasto: | kaunokirjallisuus, kirjallisuus, kääntäminen, käännökset, uudistukset, käännöskirjallisuus, käännöstiede, kirjallisuudentutkimus |
Esittelyteksti
Uudelleenkääntäminen on vakiintunut osa kirjallisuusjärjestelmää, mutta sitä ei ole juuri tutkittu omana ilmiönään. Teos tarjoaa tietoa siitä, millaisesta toiminnasta uudelleenkääntämisessä on kyse ja millaisia reunaehtoja siihen liittyy. Suomennoksia kartoittava perusesitys auttaa suhteuttamaan eri kulttuuripiireissä tehtyjä tutkimuksia ja kytkee suomalaisen käännöstieteen osaksi kansainvälistä tieteellistä keskustelua. Erilaiset tapaustutkimukset tarjoavat samalla käytännön esimerkkejä uudelleenkäännöksiin soveltuvista tutkimusasetelmista. Kirja on suunnattu käännöstieteilijöille ja kirjallisuudentutkijoille, ja se soveltuu erinomaisesti myös oppikirjaksi.